西班牙语博客
菜单
搜索

construcciones para llorar(阅读和听力练习 +词汇)发表在2022年3月28日文学,,,,西班牙词汇

图片由pixabay.com提供

为了帮助您继续练习西班牙的阅读和听力技巧,本周我介绍construcciones para llorar(有关如何哭泣的说明)由阿根廷作家朱利奥·科塔扎(JulioCortázar)撰写。

construcciones para llorar

Dejando de Lado Los Motionos,Atengámonosa la Manera recreta de llorar,Entendiendo por esto un llanto que no increse en elescándalo,ni que insulte a la sonrisa con su paralela y paralela y torpe semejanza。

El llanto medio u ordinario consiste en una contracción general del rostro y un sonido espasmódico acompañado de lágrimas y mocos, estos últimos al final, pues el llanto se acaba en el momento en que uno se suena enérgicamente.

Para llorar,dirija laImaginaciónHaciausted Mismo,Y si esto le usausea nosa n e e e e e e el mundo en el e e e e e en pato un pato cupierto de hommigas o en e esos golfold de eSos golfold de eSos golffos del estrecho de magallanes en los een los een los quee,Nunca。

Llegado El Llanto,Setaparácon Decoro el Rostro usando usando ambas manos con la la palma hacia adentro。LosNiñosLloraránConLa Manga del Saco Contra la Cara,Y de Preverencia en unrincóndel Cuarto。

Duración媒体Del Llanto,Tres Minutos。

英文翻译

Putting the reasons for crying aside for the moment, we might concentrate on the correct way to cry, which, be it understood, means a weeping that doesn’t turn into a big commotion nor proves an affront to the smile with its parallel and dull similarity.

平均每天的哭泣是由面部的一般收缩和痉挛性声音伴随着眼泪和粘液组成的,这最后是末尾,因为哭泣在一个充满活力的鼻子吹来的时候结束了。

为了哭泣,将想象力转向自己,如果这是由于联系了相信外部世界的习惯而证明这是不可能的曾经。

哭泣,用双手向内遮住脸。孩子们要哭泣,戴着衣服的袖子或衬衫压在脸上,最好是在房间的角落里。

平均哭泣时间为三分钟。

词汇

Atengámonos:“ Atenerse”的动词前来,这意味着要符合或服从事物。

构造:收缩的作用,尤其是肌肉或器官。

Espasmódico:与痉挛有关或伴有这种肌肉收缩。

Decoro:按照自己的社会地位行事。

萨科:一种外套,通常是宽松的衣服。

标签: ,,,,,,,,
继续与我们一起学习西班牙语!

用透明的语言在线构建词汇,练习发音等。随时随地在任何设备上可用。

免费尝试 在您的图书馆找到它
分享这个:
压住他

关于作者:Anais

您好,西班牙学习者!我的名字是Anais。我是居住在阿根廷的委内瑞拉自由翻译。我是一种文化和语言怪胎,也是如此的美食家!我很高兴与大家分享我的语言和文化,为什么不呢?继续关注,伙计们!:-)


发表评论: