印度语博客
菜单
搜索

拥抱多样性-跟随我和Ae Mere Vatan Ke Log发布的2022年1月28日历史假期政治

图片来自Pexels的Parv Choudhary共和国日庆祝जश्न印度的日子通过宪法在1950年。但是,今年的共和国日仪式समारोह将有所不同。这是因为当权者改变了通常在撤退的节拍中播放的歌曲。

但是,为什么歌曲的改变会导致它的不同विभिन्न,你会问。嗯,这取决于你在印度和谁谈论这个问题。

印度如何庆祝共和国日?

首先,一个典型的共和日庆典功能一个精心的विस्तार से कहना显示印度的军事实力.仪式在Rajpath举行,也被称为国王之路。总统开始仪式伴随着21响礼炮सलाम。而且,1月29日的撤退之打标志着仪式的结束。

争论的焦点是什么?

然而,今年的共和国日却引发了一场关于一首歌的争议विवाद。印度决定将歌曲《与我同行》从仪式中删除,并将बदलने के替换为Ae Mere Vatan Ke Log。虽然这两首歌都很美,但它们传达了不同的含义和情感भावना。一个说的是印度军队几十年的传统方式,而另一个,记住印度士兵的牺牲त्याग करना。

圣雄甘地,美国国父,非常喜欢这首基督教赞美诗。争论तर्क是,如果印度宪法概述了印度的世俗धर्मनिरपेक्ष性质,那么在撤退的敲打中播放基督教赞美诗并不能反映世俗性质,无论赞美诗多么美丽。

圣雄甘地的孙子Tushar Gandhi说他的祖父喜欢很多歌曲,但这是最喜欢的पसंदीदा。他指出,最近有激进的आक्रामक行为印度教民族主义者对印度基督教社区的反对和移除赞美诗对社区的影响。时机很重要。

更换

根据少将Dhruv Katoch的说法,Lata Mangeshkar的歌曲“Ae Mere Vatan Ke Logo”将更合适,并符合对阵亡士兵的致敬गिरे हुए सैनिक。这也符合宪法的世俗性质संविधान。

他指出,这进一步强调了摆脱印度的殖民औपनिवेशिक过去。最后,与只有受过अभिजात वर्ग教育的精英观众认可的“与我同行”相比,它在印度更容易识别。

另一方面,这首歌是在1962年印巴战争后不久唱的。这并没有为印度民族带来美好的回忆अच्छी यादें。目前,印度正面临सामना中国侵犯其边界(控制线)的现实。这首歌是否会让我们想起1962年?

两者皆有

为什么我们不能同时拥有两首歌呢?人们同样喜欢这两首歌。一个是它温馨的提醒मधुर अनुस्मारक圣雄甘地和印度军队根深蒂固的传统परंपराओं。另一个是纪念印度儿女在战争中苦乐参半的牺牲。这两首歌的收录समावेश反映了印度的真正多样性,她有许多宗教,她接受所有这些信仰的包容性,同时仍然保持世俗。

标签:
继续和我们一起学习印地语!

建立词汇,练习发音,和更多的透明语言在线。可以在任何时间、任何地点、任何设备上使用。

免费试用 在你的图书馆找到它
分享:
销,

作者简介:妮可·赫伯特·迪恩

美国国防部和美国军方语言、地区和文化顾问。