俄语博客
菜单
搜索

俄语中的保险杠贴纸智慧发布的2013年3月19日文化语言

你是不是厌倦了对你后面的司机这样做拯救俾格米河马?或者你可能在想是时候把它刮掉了卡特1980年连任汽车贴纸文化吗?

好吧,请允许我提供10个俄语остроты(“格言;俏皮话;这是一个完美的定制保险杠贴纸。或者一个(нагрудный)значок(“别针式翻领扣”)。或者甚至是татуировка-但要记住,用激光去除不想要的纹身要花很多钱。

顺便说一句,据我所知,俄语里没有专门的词来表示"打油条"这个词наклейка意为“用于装饰的不干胶贴纸”或“贴花”。这个术语автонаклейка是一种“汽车贴纸”,但它可以指用于后挡风玻璃或门上的大型贴纸。

不管怎样,继续吧。

对于言论自由的支持者和那些普遍具有自由主义情绪的人来说,这里有一个经典的Екатерина ii (Вел .икая)叶卡捷琳娜二世:

1.Сидеямипукам м н не о оюют。
思想是不能用大炮来对抗的。

语法要点:在表示“战斗”的动词后面,例如воевать,对手/敌人可以用/чскемем(仪器)或противкого/чего(所有格)。所以«Противидейпукам м н не о оюют»意思是一样的,但它失去了半押韵的«идеямипушками。

当然,当ЕкатеринаВеликая她个人是欧洲启蒙运动的崇拜者,是伏尔泰的笔友,但在国内,她远非自由主义者,历史学家批评她不愿采取任何措施结束农奴制。

(这是我自己做的。我希望图片中的人物在这个分辨率下是可以识别的!)

2.Еслилюдоедпользуетсявилко к и ножом - развеэтопрогресс?
如果一个食人者使用刀叉——这算是进步吗?

别忘了动词пользоваться(“使用”)带工具性宾语,而动词同义использоватьупотреблять/употребить以宾格为例。

这篇关于彬彬有礼的食人族的评论是波兰作家有史以来最精炼的名言之一Станислав Ежи Лец(staniszaw Jerzy Lec),一个非常多产的俏皮话和格言的作者,写了整整九页优秀的俄语著名语录集。(但不要把他和波兰科幻作家搞混了СтаниславЛем(斯坦尼绍莱姆),最著名的Solaris。)

正如我所说,莱克先生提供了一个聪明的观察金矿供人选择,但下面是他的另一个我喜欢的观点:

3.Дажеизмечтыможносваритьваренье,еслидобавитьфруктовахару。
你可以用白日梦做果酱,只要你加一点水果和糖。

或者,正如我们在英语中所说的那样,“你的良好意愿加上50美分将为你买一杯咖啡。”

帖子中剩下的标语不太确定是谁写的——有些来自一个署名的在线列表乌克兰讽刺作家МихаилЖванецкий但我不清楚是他首创了所有这些观点,还是只是喜欢引用。

4.Любогоавтомобиляхвати и до о концажизни,еслиездитьдостаточнолихо。
任何一辆车都可以用一辈子,只要你开车够鲁莽。

根据上下文,这个形容词лихой可以表示“大胆的”;表现出虚张声势”或“过分鲁莽”。还有名词лихач意思是“鲁莽的司机”。另外,从语法角度来看,我们来仔细看看这个短语:

любогоавтомобиляхватит

这里是动词/ххвататьватить,“to enough, be enough”是它的第三个单数将来完成时形式——“it will be enough”——尽管在英语中我们可以使用现在时结构。有足够的人/物/物质用属格来表达——这样,автомобиля。另外,例如,Мне в е емен н н не хватает,“我没有足够的时间”,字面意思是“对我来说时间不够”。

如果你像我一样,容易«тянутьканитель»(例如,拖延),下面这句格言也许能激励你及时行乐:

5.Влюбом изасспитгений。И с каждым дн к м всё крепче……
在我们每一个人的心中,都沉睡着天才。每过一天,它就睡得更沉……

这本书的语言简单明了。但是,请注意这个短语всёкрепче。一般来说,使用всё与形容词或副词连用在比较程度上它的意思是“越来越X”或“越来越X”。因此,реже是" rarer "还是" more rarely "всёреже“越来越少。”

6.Костюм”Евы“мнеои ен ид и,олькоушитьнужноко——егде。
我穿着我的Eve服装(即“生日装”)真的很好看——它只是需要在这里和那里采取。

据推测,这应该是女性驾驶的汽车上的问题,而对于男性司机来说则是如此костюм”Адама”(“亚当套装”),但除此之外,措辞完全相同。那个代词呢коге——де?本质上,它的意思和внекоторыхместах,“在某些地方。”一般来说,当前缀кое-与疑问句代词连用,增加“某些人”或“一些,但不是全部”的意思。

когда——то——“在某个时候;一次”
кое-когда-“在某些时候;偶尔”
когда——нибудь——“随时都可以;”

换句话说,кое-是不是比后缀更不明确——то,但比——нибудь

这是我用Photoshop做的

7.Оби,днокогдатвоимечтысбыват тс у у у других!
当你的幻想对别人来说变成现实时,这是多么烦人!

请注意,обижать/обидеть是“冒犯”,然后обидно因此可以表示“攻击性的”。但有时,就像在这里,最好翻译成“这很烦人”、“这很令人沮丧”、“这让你很紧张”等英语表达方式。

8.Чистаясоп ес ст т - п е из зак плохой памяти。
问心无愧说明你的记忆力有问题。

同样,语法非常简单。我选择这个不仅是因为它很搞笑,还因为我有时会совесть,“良心”,混在一起сознание“意识”。下面是一些相关的短语:

насовести问心有愧(Этолежитнамоейсовести,这对我的良心重。)
насовесть-认真(Онанасовестьвыполнилапросьбу,她仔细和努力实现请求。)
соспокойнойсовестью-问心无愧

9.Скупойплатитдважды,тупойплатиттрижды。Лохплатитвсюжизнь。
吝啬的人付两次,白痴付三次。笨蛋一辈子都在付钱。

首先,这实际上是这句老话的扩展版本скупойплатитдважды在美国,“小气的人会付两次钱”——也就是说,从长远来看,购买廉价的中国制造产品可能会让你花更多的钱。这个词тупой意思是“钝;“钝的”指的是一把刀,“钝的”指的是大于90度的角度,但“笨的”指的是一个人。(还有,注意名词тупица比如“傻瓜”,这个词看起来很娘,但完全男女皆宜,动词和形容词可以是阳性的,也可以是阴性的。)

还有俚语лох,据我所知,它最初的意思是“乡巴佬”;反应迟钝的人;“乡巴佬”,但现在它有了“傻瓜”的更广泛的含义,意思是“骗子的容易受骗的对象”——无论这个人是来自农村还是城市。因此,不要因小失大,但也不要傻到不行,更不要被那些花言巧语所欺骗。

最后,没有一份保险杠标语清单是不完整的скверный(“低俗”)。这里有一个相当不光彩,但仍然是非常好的建议:

10.Еслитебелизнулизад, не а асслаяйся-этосмазка!

动词лизать/лизнуть是“舔”(imperf。ялижу, ты лижешь;穿孔。ялизну, ты лизн).名词зад一般指“后方”;后面的部分”,但在这里它是一种更好的说法жопаРасслаблять/расслабить字面上是“严重削弱”,但在条件反射——ся它的意思是“放松”。和смазка是“润滑脂”或“润滑剂”。所以整个东西可以被渲染:

当他们亲吻你的屁股时,不要放松警惕——那只是润滑!

哎哟!

标签:
继续和我们一起学习俄语吧!

建立词汇,练习发音,和更多的透明语言在线。可以在任何时间、任何地点、任何设备上使用。

免费试用 在你的图书馆找到它
分享:
销,

评论:

  1. 后挡板自白:

    谢谢你!对于我们习语爱好者来说,这是一个天才的帖子。请查看我的博客专门为这种保险杠艺术!