Seu cara de pau!更多巴西侮辱发布的卡罗2021年8月31日巴西的概要文件,文化,海关,学习,俚语,词汇表
Ei, pessoal !嗨,大家好!上周我们学了几个非常有用但不可翻译的词xingamentos(侮辱)和负面的性格特征,这些特征基本上定义了我们的性格。如果你觉得太多了,好吧,我才刚刚开始!当然,这并不是说你应该减少对我们的爱。当然,我们都是善良、善良的人,但有时也要提防着点。准备好了解更多关于我们身份的信息了吗?当你的巴西朋友越界时,准备好和他们交谈了吗?我们拉!
malandro
在无数的桑巴歌曲中(甚至安妮塔朗朗上口的“Vai, malandra!”),malandro可以说是我们描述人最重要的词。一个malandro是一个流氓,一个恶棍,一个骗子,有时是可爱的。就像一个骗子的形象,它是一个人用他的智慧摆脱困境,通常以一种欺骗但聪明的方式。威尔·史密斯的角色贝莱尔新鲜王子这是一个很好的例子malandro.
- Eu sei que você gosta do Cris, mas toma cuidado porque ele é meiomalandro|我知道你喜欢克丽丝,但小心点,因为他有点恶棍。
- 里Olha,malandra!魁北克的乌玛taça,埃斯康迪乌那的乌玛não contou para ninguém!|真是个流氓!她打碎了一个玻璃杯,把它藏在抽屉里,没有告诉任何人!
卡拉·德·波
我们语言中的另一个关键词,卡拉·德·波字面意思可以翻译为“木头脸”,但它指的是光头、愤世嫉俗的人,他们敢于做一些错误或不恰当的事情,但却为此感到羞耻。
- Você我的信Natália我的信,我的信não我的信?Ela é muito卡拉·德·波mesmo !|你能相信Natália看到了我,径直走过去,甚至没有说一声“嗨”吗?她是鼓起勇气吧!
- Meu ex teve a卡拉·德·波我的ligar e peder dinheiro emprestado mesmo沉积做término!|我的前女友有胆量我们分手了还打电话找我借钱!
enrolado
不幸的是,你会遇到相当多的enrolado巴西人,因为我们不太习惯把时钟当回事。一个enrolado这个人是一种懒鬼或不可靠的人,有点不可靠,忘记履行某些承诺,社交活动往往迟到或根本不出现。
- Chamei o Zé para adjuar com com preparation vos da festival, mas ele é tãoenroladoQue não apareceu até agora |我请Zé帮我准备聚会,但他太古里古怪的他还没出现。
- Mandei um email para a Suzana faz três dias e ela ainda não respondeu, ela é meioenroladaàs vezes |我三天前给苏珊娜发了封邮件她到现在还没回,她有点懒鬼有时。
阅读关于有趣动词的完整帖子enrolar在这里.
你们呢?在你们的文化中,有没有侮辱性的、难以翻译的词汇?我很想听听他们的故事。请在下方留言。但是吃!
继续和我们一起学习巴西葡萄牙语!
建立词汇,练习发音,和更多透明语言在线。可在任何时间、任何地点、任何设备上使用。
分享: