回到基础:名词发布的布列塔尼Britanniae2018年5月28日拉丁语言
Salvete诸圣!
让我们开始吧。上周的作业答案如下:
从拉丁文翻译成英语
- 大喊大叫
- Es =你是
- 时间=你害怕
- Habetis =你们持有/有
- Uocant =他们打电话
把英语翻译成拉丁语
- has =habet
- 他们进入=intrant
- 你害怕=次
- 我隐藏=Celo
- 我们正在携带= portamus
我希望这对大家都有意义;如果没有,请留下评论!让我们开始吧!
英语语法速成班
在英语中,我们知道名词是指人、地点、事物或想法。我们每天都在用名词,每时每刻,在每个句子里。例如,我吃了服务员的鸡与一个叉.
这个句子有四个名词。然而,名词在句子中都有不同的作用。这里的角色,我指的是他们语法的目的本句或名词的大小写。
句子的主语是“i”。
直接宾语(动词,吃了,是指)是“鸡”。
间接宾语(与直接宾语相关)是“fork”。
物主名词(鸡属于谁)是“waiter’s”。
当然,这是简化问题。但是,我希望如果你有一些或很少的语法理解,这个小解剖是有意义的。现在,虽然句子中所有的名词都是作为句子的不同部分使用的,但大多数名词的拼写都是一样的,不管它们放在哪里。例如,在英语中,如果名词chicken是主语或间接宾语,我们仍然会拼写成chicken。因此,名词“chicken”的拼写不会因为它的用法而改变英语。
这在拉丁语中是不正确的。
在拉丁语中,名词的拼写方式取决于它们在句子中的目的。在英语中,我们可以看到“I”和“me”。“I”通常只用作主语,“me”用作直接宾语或间接宾语。例如:我(主语)叫企鹅(直接宾语)跟着我(间接宾语)。你不会说“我叫企鹅跟着我”——这是非常糟糕的英语。
拉丁名词case & gender
在拉丁语中,名词有情况下它们如下[有一个location和VOCATIVE将在后面的会议上讨论]:
主格=句子的主语
宾格=通常是直接宾语
属格=所有格
与格=间接宾语
烧蚀性=用于介词和其他用途
请查看下面的视频,了解这部分的更多信息英语语法如果这还是很难理解。现在,除了名词根据其格(主格、宾格、属格、与格和消格)改变拼写外,名词也有性别。这意味着名词可以是阴性的、阳性的或中性的。就名词的性别而言,有时很容易认为拉丁语中的“filia”中的“女儿”是一个女性名词,“serrus”是男性奴隶的意思。并不是所有的名词都像舞台“scena”和花环“corona”这样的拉丁词都是阴性的,但男性和女性都使用这些词。另外,中性名词S很难猜,比如“aurum”,意思是金子。所以在你假设之前,你可以根据它的意思猜出这个名词的性别停!
拉丁学生知道名词性别的方式是基于一些东西,但在今天的课程中,这是名词的拼写方式取决于它的情况。现在,在你开始抓狂之前——这并不像听起来那么疯狂。
让我们复习两种类型的拉丁名词:
一词性变化名词(99%是女性名词),比如“Aul-a”意思是“罐子”
这些名词的结尾是粗体的,而名词的词根不是。
例(单数) | 缩写 | 案例(复数) | 英语翻译 |
主格(笔名)。 | 也是如此一个 | 主格(笔名。 | 也是如此ae |
宾格(acc)。 | 也是如此我 | 宾格(acc)。 | 也是如此作为 |
属格(将军) | 也是如此ae | 属格(将军) | 也是如此阿鲁姆 |
配(dat)。 | 也是如此ae | 配(dat)。 | 也是如此是 |
烧蚀(abl)。 | 也是如此一个 | 烧蚀(abl)。 | 也是如此是 |
二次变化名词(99%是阳性名词)像" coqu-us "意思是"厨师"
例(单数) | 缩写 | 案例(复数) | 英语翻译 |
主格(笔名)。 | coqu我们 | 主格(笔名。 | coqu我 |
宾格(acc)。 | coqu嗯 | 宾格(acc)。 | coqu操作系统 |
属格(将军) | coqu我 | 属格(将军) | coquorum |
配(dat)。 | coquo | 配(dat)。 | coqu是 |
烧蚀(abl)。 | coquo | 烧蚀(abl)。 | coqu是 |
现在,我知道你很难理解,所以我会给你看几个例句:
- " Ego porto aulam "意思是"我端着/一个罐子"
Ego是主格,porto是第一人称单数的动词(只用于主语“I”),而aulam是直接宾语,你可以看到它是在宾格单数情况下。请注意:英语冠词“the, a, or an”在拉丁语中没有正式的词,它是在句子中需要时暗示的。
- " Aulas porto "意思是"我搬罐子"
“我”这个词在这句话里没有了。然而,动词表示from上周的博客这是一个第一人称的单数意思“我携带”记住这一点很重要,因为拉丁语很少用ego来表示I,而是用动词来推断主语。根据图表,“Aulas”是宾格复数,意思是它是一个复数(即不止一个)直接宾语。
- sum filia,意思是“我是女儿”。
“Sum”是动词的第一人称单数,意思是“我是”。”“菲利亚也是主格。这是因为动词“to be”(下个月详细介绍)是主语的补语。这种情况只会发生在拉丁语动词“to be”时。
- " Habeo aulas coquorum "意思是"我有厨子的锅"
“Habeo”是第一人称单数,意思是“我有”,“aulas”是复数宾格,意思是“锅”,“coquorum”是复数属格,意思是“厨师的”。
介词
在英语中,有几个介词放在名词前面,如In, into, towards, with, to, about等。在拉丁语中,介词在某些情况下需要名词。。
- “Ad +宾格”=朝向
- In +宾格=进入或上
- In + ablative = In或on
句子的例子:
- " Coronas in aula celo "意思是"我把花环藏在罐子里"
让我们来分析一下。“Celo”是一个动词,意思是“我藏起来”,因为它是第一人称单数(再次回顾之前关于动词和结尾的文章)。“Coron作为是一个第一词形变化的名词,因为它以“-as”结尾,这是宾格复数,这意味着它是直接复数宾语。到目前为止,我们已经学过了" I hide the garlands "现在是新的部分" in aula "意思是"在罐子里"因为aula是烧蚀词。现在我知道你们有些人在想什么……
“这可能是一个主格" -但动词不能作为" aula "的主格(或主语)。如果你试着翻译一下,它会说“一个罐子,我藏在花环里这在英语中听起来还可以。但是! !如果“Aula”是主格,意思是“我”,那么句子中的“I”指的是罐子,就好像罐子是活的,可以思考和隐藏东西一样。我在上面构造的英语句子听起来像“我,一个人,把一个罐子藏在花环里。”如果是这样的话,拉丁句子应该是这样的""我的天呐"
你注意到我把" in "移到后面的名词前面了吗?这对于大多数拉丁语来说是一种常见的做法,除非你是在写高级诗歌。所以这个故事的寓意就是要付出代价Close Close Close注意动词的结尾,句子的主格/主语,以及动词所有可能的格。
本月作业:
词汇银行:
请注意,名词通常以主格单数结尾,单数单数结尾用逗号。1表示第一次变化,2表示第二次变化。
Aul-a,ae第一女性。=锅 | scena, ae 1f=舞台 | Et = and |
Coqu-us, i 2nd mas =做饭 | Sub+ ablative =under | Cur = why |
我喊 | Uoco =我打电话 | Sed = but |
我进去了 | Timeo =我害怕 | 永远=永远 |
Te = you (acc。唱) | Si = if | 全体,a, um +属格=充满的 |
塞鲁斯,我1m=奴隶 | 塞鲁阿,一个女人 |
从拉丁文翻译成英语
- Coquus aulam filiarum portat。
- 祝你好运。
- 几次?
- corona et auula coqui celant subscena。
- Fila ad scenam intrat。
把英语翻译成拉丁语
- 他们把锅藏起来,厨师们害怕了。
- 你为什么拿着罐子?
- 罐子里装满了花环。
- 厨子叫来女奴。
- 我们把花环藏在花盆里。
下次见!
建立词汇,练习发音,和更多的透明语言在线。可以在任何时间、任何地点、任何设备上使用。
评论:
丹尼尔:
这就跟你问声好!
# 4。habetis =你们这些家伙,不是你们这些家伙,持有。
你们拿的是手段;有。(你启2:13 !)。
布列塔尼Britanniae:
@Daniel谢谢你发现了错别字。在这篇文章中有很多信息,我感谢读者们捕捉到这样的东西。
大卫·l·克罗克特:
这与当前的博客无关,而是.....有没有人听过一首名为“Unus Canus et Duo Puer”的幽默押韵诗?它讲述了一只狗和两个男孩在一个月明之夜狩猎浣熊的故事。它部分是拉丁语,部分是英语,部分是押韵的,是“编造的”拉丁语(不是“猪拉丁语”)。我只记得第一行半,“夜晚被月光照亮,这是负鼠或茧雀最适合的夜晚。”Unus canus et duo puer,前者没有比它更真实的了,.....”。我只记得这些。
很多很多年前,我从我的高中拉丁语老师那里听说了这个。在网上找不到。有可能是我的老师或她认识的人写了这本书,但从未发表过。真可惜,尽管我记得很少,但它还是很聪明的。
已经有60多年了。也没能找到副本。
任何帮助都将不胜感激。谢谢你!
Id est quod Id est。
电子邮件:davy.alamo@yahoo.com
大卫·l·克罗克特:
这与当前的博客无关,而是.....有没有人听过一首名为“Unus Canus et Duo Puer”的幽默押韵诗?它讲述了一只狗和两个男孩在一个月明之夜狩猎浣熊的故事。它部分是拉丁语,部分是英语,部分是押韵的,是“编造的”拉丁语(不是“猪拉丁语”)。我只记得第一行半,“夜晚被月光照亮,这是负鼠或茧雀最适合的夜晚。”Unus canus et duo puer,前者没有比它更真实的了,.....”。我只记得这些。
很多很多年前,我从我的高中拉丁语老师那里听说了这个。在网上找不到。有可能是我的老师或她认识的人写了这本书,但从未发表过。真可惜,尽管我记得很少,但它还是很聪明的。
已经有60多年了。也没能找到副本。
任何帮助都将不胜感激。谢谢你!
Id est quod Id est。
电子邮件:davy.alamo@yahoo.com
Ikui:
什么时候«I»变成名词了?
这篇文章满是语法错误。
如果一个人不懂语法,就不应该谈论/教授语法。
布列塔尼Britanniae:
@Ikui谢谢你的建议。帖子里哪里说I是名词?它是句子的主语。这一定是打字错误,如果有其他错误请告诉我。我学拉丁文已经有十多年了。
布列塔尼Britanniae:
从一个Lexicon: post与acc。
1篇。-Of place, behind:(例如)post urbem in viā Pompeiā: post tergum, Cs。:《神秘事件后》,c。:后equitem sedet atra cura, H。
关于时间,在以后,自从:(例)后,几个月后:人的记忆,自人的记忆以来
Jose B. Martin:
大家敬礼,朋友!拉丁文,开始的时候。Aliquas saltem line in nostra venabile lingua western quotidie vobiiscum exarare voluerim。“罗马人的需要”,“罗马人的需要”,“罗马人的需要”,“罗马人的需要”,“罗马人的需要”。我是天主教的唯一意见,教会的事务,权利的交换,错误的权利和唯一的权利。希伯来语,希腊语,龙舌兰语是一种固有的语言,是一种独特的语言。Templa plures mulieres virrosque sibi auxerunt?Minime。非受欢迎的拉丁语言;尊严,等,同为知识分子,一定的行为使崇高的情感升华。
我是世界上最大的变迁,世界上最大的变迁,世界上最大的电子世界。我爱你,我爱你。拉丁语"死亡" "死亡之日" "死亡之日" "死亡之日" "死亡之日"大家都好,我的朋友!
玛丽McC:
特里斯坦:第一个错误出现在“这个特殊的句子有四个名词”这句话中,随后列出了“l,鸡,服务员的,叉子”。我们都知道,“我”是一个代词。
第二个错误是把“fork”当作间接宾语;它是介词的宾语。
布列塔尼Britanniae:
@Mary McC非常感谢您的反馈。很明显,I是一个代词,但没有涉及到代词——它被简化了。名词“fork”也是如此,它是介词的宾语,但又不涉及介词的宾语(在拉丁语中,不同的情况取决于介词)。