日语博客
菜单
搜索

科敏卡——消失村庄的未来?发布的2021年7月21日文化传统

Kominka(古民家)-一个传统的日本老房子。在日本流行的新时尚是逃离大城市(逃げるnigu),住在农村地区(田舎inaka)。新冠肺炎疫情让很多人意识到,在鼓励远程工作的情况下,他们不需要住在大城市附近,每天在拥挤的火车上忍受2小时的单程通勤。

图像中FranckinJapanPixabay

许多农村社区正在消亡,因为年轻人离开了社区,只留下老年人。它被称为源海村(限界集落一个濒临消失的村庄)。超过50%的居民年龄在65岁以上,进行交际功能的能力接近消失。截至2019年4月,日本有20372名玄海修乐。

当居民去世时,他/她住在社区外的家人很可能抛弃了农村地区的老房子、农场、山和森林。后来,居住在日本的外国人开始宣传“小民家”,他们在日本农村的改造和生活的新闻也在电视上播出。其中一些人还开设了面向海外游客的招待所(民宿minshuku)。

Kominka字面意思是老房子,它指的是日本传统的老房子。同时,“akiya”(空き家)是空房子的意思,并不一定是日本传统的老房子。我在这里写的是kominka。

一些年轻的日本家庭已经开始购买小民房,并从市政当局获得补贴(補助金hojokin),希望拥有更大的房子、清洁的空气和不用通勤。

搬到有自己传统和悠久家族史的农村社区有非常黑暗的一面。一些家庭在被Murahachibu社区(村八分)明显忽视和欺负后搬了出来。最难调整的是与社区居民的人际关系(人間関係ningen kankei)。在这个联系紧密的社区里,人们几代人都认识,他们知道每个人的一切。新人会被许多私人问题轰炸。基于这样的信息,或者缺乏(如果新人拒绝回答),社区可能会排斥你。

在农村社区,最重要的是血缘关系(血縁ketsuen),其次是当地关系,比如你/你的祖先(祖先sosen)在那里生活了多少年。因此,没有“血缘关系”或“本地关系”的新来者被称为yosomono(よそ者外来者),可能很难被接受。那么,为什么外国人往往会像下面这个视频中那样被接受呢?来自美国的谢莉·克拉克(Shelley Clarke)在这个人口不断减少的村庄里住了15年。她和隔壁邻居关系很好,邻居一定帮助雪莱结识了其他村民。当她打开café时,她的社区成员都来庆祝。雪莱没有任何“血缘关系”,几代人都没有在村里生活过。

她对这个村庄的热爱,她愿意通过问很多问题来了解她的邻居和村庄,而且她的日语并不完美,这可能对她有帮助。此外,她住在村里最大的房子,是过去的村长(名主nanushi)所有的冈村家族。与村里有权势的家族的关系肯定也帮助了她。搬到小民家的日本人往往有自己的想法、计划和价值观。自然、环境和他们自己想象的人类关系的梦想对他们来说很重要,但我不确定他们的动机是成为社区的一员而不试图改变社区。而谢莉喜欢村庄的现状。当然,每个案例都是不同的。

你想在日本农村拥有小民房吗??

标签:
继续和我们一起学习日语!

建立词汇,练习发音,和更多的透明语言在线。可以在任何时间、任何地点、任何设备上使用。

免费试用 在你的图书馆找到它
分享:
销,