日语博客
菜单
搜索

《千与千寻》发布的2021年6月8日文化历史新闻传统

Kamikakushi(神隠し)是一个在日本文化中存在了数百年的词。它的意思是“被kami(神、神、神性、天狗、山曼巴、鬼、狐狸或灵魂)隐藏”,通常被翻译为“偷偷溜走”。你可能听说过宫崎骏的电影。

即使在现在,也有很多人一眨眼就消失了(一瞬にisshunni)。我们称这种事件为上城事件。历史上,日本人一直对此着迷——许多民间传说(民話minwa)都被分享过,当然,很多人都知道宫崎骏的电影《千与千寻》。每年都有许多特别的电视节目制作,要求公众拨打任何关于失踪人员的信息。通常,来自海外的前FBI调查员和灵媒调查员会被邀请协助调查。正如你所看到的,这些节目经常被视为牺牲受害者家庭的娱乐(~を犠牲にして~ wo giseinishite)。但是一些受害者的家庭参与进来只是为了让新闻继续流传。电视制作人还把演员当作健忘症患者,请公众帮助识别他们。

观众们对失踪者瞬间消失的故事非常感兴趣。最近,一个小孩子一眨眼就消失在露营地没有任何痕迹。所以上屋不是一个经典的词,但现在被广泛使用。

在民间传说中,狐狸(狐kitsune)和狸猫狗(狸tanuki)也被认为是骗子(いたずら者itazuramono),他们会暂时把人们带入一个神秘的世界。你在任天堂Switch上玩《动物之森》和《新地平线》吗?你看Redd (Tsunekichi)总是试图欺骗你。一些人认为Tom Nook (Tanukichi饰)是最大的骗子。

图像中Yvette van den BergPixabay

内山隆在1965年出版的《为什么日本人不再被狐狸欺骗》一书中,通过采访,阐述了几个原因。这里有一些理论和结论从讲谈社书评

图像中布鲁诺/德国Pixabay

  • 日本经济正处于最高的增长动力中,与经济无关的一切都被淘汰了(時代遅れのjidaiokureno)
  • 任何不能用科学解释的东西都是假的
  • 教育的重点已经转变为只要求学生学习非黑即白的知识——长期以来被文化所欣赏的灰色地带已经过时了
  • 人们对生死的看法的改变
  • 大自然的破坏滋养了野生动物

如果你和老年人交谈,他们可能仍然会说“我被狐狸捏了。”狐にままれるkitsunenu tsumamareru),意思是发生了完全出乎意料的事情,以及“我很困惑”。Tsugio Koyama在他的文章出现在《Muroran Minpo》上

下面是一个非常简短的总结:

1960年,我出生在萨曼尼町,紧邻Erimo半岛。我从小就听过狐狸骗人的故事。人们被狐狸骗了,跑进了森林深处,再也没有人看见过他们。大人们都很害怕狐狸。”

“大学一年级的时候,我在Erimo的一个渔民家里做兼职。有人让我去把家里的人叫醒。我开始跑,一个老妇人发现了我,尖叫起来。她以为我被狐狸骗了,往山上跑去了。”

从远古时代开始,人们将人类的消失归因于(~のせいにする~ no seinisuru)神,但对此有很多解释。例如,人们选择消失的原因有很多,被绑架,意外死亡,以及杀死/送走家庭成员以减少口口相传的可悲做法。“上kushi”是一种安慰自己的方式,相信失踪的亲人是安全的,总有一天会回来。在过去,这是一种掩盖谋杀或将家庭成员送到妓院的方式,例如,或将老人送到山区的农村社区生存-也被称为“kuchiberashi,(口減らし)”,减少需要养活的人的数量。

目前,日本每年约有9万人失踪。虽然大多数人在几天内找到了下落,但仍有大约1000人下落不明。在城市里到处都是监控摄像头的时代,一旦你走出城市的灯光,你仍然有可能消失。许多儿童失踪得无影无踪,有些失踪了几十年。家长们仍在努力通过参与这些电视节目和站在繁忙的火车站分发传单来让这个故事继续流传下去。愿他们平安团聚

标签:
继续和我们一起学习日语!

建立词汇,练习发音,和更多的透明语言在线。可以在任何时间、任何地点、任何设备上使用。

免费试用 在你的图书馆找到它
分享:
销,

评论:

  1. 克劳迪娅:

    我喜欢“被狐狸捏”这个短语来表示困惑。我会立即开始使用它!!!!

    • eriko1:

      @Claudia当你说这句话时,调查人们的反应会很有趣。我敢肯定他们看起来就像被狐狸掐了一样。