爱尔兰语言博客
菜单
搜索

2009年9月的档案

TáirgeGearrshaolach Guinness - Cuimhinleaté?ar bhlaistúé?发表2009年9月28日

我仍在考虑一些关于吉尼斯在爱尔兰的良好描述,首先想到的是英语,似乎并不完全适合爱尔兰人。“ Mellow”可以是“Méith”,“Súmhar”或“ Maothlach”或“Lánaibí”。但是这些也可能意味着“肥沃”,“多汁”,糊状的,或“完全成熟/成熟”,以此顺序,没有……

继续阅读

LáBreitheSona duit,GhrúdlannMhic Aonghusa(1759-2009)发表2009年9月25日

另一个值得注意的新闻事件为我们提供了一个柔软的平滑词汇课程的机会。昨天(CeathrúLá是FichedeMhímheánFómhair)是GrúdlannMhic Aonghusa成立250周年。至少这就是爱尔兰语中的名字,尽管似乎没有太多优先使用。虽然…

继续阅读

在“ Ceann,Gualainn,Glúin为Cos”之后发生了什么?“Súile,Cluasa,Béal是Srón”发表2009年9月23日

因此,您可能一直在努力伸展和触摸脚趾,唱歌,“ Ceann,Gualainn,Glúin是Cos”,想知道接下来会发生什么。好吧,也许您已经知道了,但是,Ar Eagla na Heagla(以防万一):“Súile,Cluasa,Béal是Srón”,这里有一些详细的信息:Súil…

继续阅读

“ Ceann,Gualainn,Glúin是Cos,Glúin是Cos” - 可以!(唱歌和拉伸)发表2009年9月20日

你们中的一些人可能已经在唱歌,尤其是如果您在房子里有tachrán(幼儿)。也许您知道这首歌是“ Cabeza,Hombros,Rodillas Y Pies”?是的,有时候,“ Rodillas”被演唱为“ Piernas”,从理论上讲,我们应该拥有Dedos de Pies,但显然是西班牙的学龄前老师已经决定了这句话……

继续阅读

脚趾头和巫婆的脚步,科克公司;海脚,戈尔韦公司和其他地理脚注,以及一些更直接的词汇发表2009年9月16日

(LeRoislín)正如承诺的那样,今天的博客有一个踏板主题,希望不要太寓教于乐,至少是娱乐性的,就像教学法一样。让我们从“脚趾”的实际单词开始。糟糕,不是那么快。“脚趾”的真实词(我想我会在词汇中为TMTM前提 - “越多,较Merer”,…

继续阅读

爱尔兰语“从头到脚”,但没有“头”(Ceann)或“脚趾”(梅尔·科伊斯(MéarCoise))!发表2009年9月13日

(LeRoislín)有趣的是,语言如何具有类似的习语,但词汇略有不同。在爱尔兰语中,有两种方法可以表达“从头到脚”的想法,但他们俩都没有使用“头”或“脚趾”一词。两者都提供了一些有用的词汇,尽管诚然,这些关键字都没有……

继续阅读

Deireadh le“ Ceann” - 去Ceann Tamaill!发表2009年9月10日

哦,我再也无法抗拒了几个,尤其是因为这些复合单词几乎是透明的 - 换句话说,它们的意思几乎是您认为它们的意思。当然,这就是假设您发现了认知:

继续阅读

以前的帖子