我是上帝!
这篇文章是写给林丁高中来自美国的德国学生和他们的老师Herr Pac。当我在学校学习德语时,我们学到了很多德语知识政治(政治)Geschichte(历史)和客观世界(环境)。虽然我们可以就这些特定的话题聊很多,但当我刚搬到德国时,它们并没有真正帮到我,因为它们通常不会出现在日常对话中。如果你去德国旅行或搬到德国,这里有一些有用的词汇可以派上用场:
电话:
去德国旅行吧!-慕尼黑,玛丽恩广场。自己的照片。
”你好,Larissa Arnold ".
"你好,我是拉丽莎·阿诺德"
“Ich habe eine fragage über meine Internet/Strom/Rechnung”
“我有一个关于我的网络/电费/账单的问题”
(每当我遇到问题,不得不给公司打电话时,我就会用到这句话。)
如何进行电话或当面预约:
“你好möchte bitte einen Termin”
“你好,我想预约一下”
“Ich würde gerne einen Tisch um neun Uhr reservieren für zwei Personen”
“我想订一张9点的两人桌”
对于任何饮食要求:
“你是素食主义者吗?”
“它是素食主义者吗?”
“信德Nüsse drin?”我爱你"
“里面有坚果吗?”我对坚果过敏"
(Nusse可以换成任何过敏的东西,比如米尔奇,埃尔,费施)
购物的问题
“Wie viel kostet das?”
“多少钱?”
“Gibt es das noch in grösse S/M/L?”
还有码码的S/M/L吗?”
当你需要帮助时:
“Entschuldigen您”
“对不起”
(注意您当你问一个陌生人,所以这是正式的)
"我有我的维劳芬"
“我迷路了”/“我迷路了”
(另一个常见的错误是说我是维洛伦直译过来就是“我迷路了”,但并不完全正确。在德语中,“迷失”有两个词:Verlaufen当你迷失的时候verloren例如,当你丢失一个物体时我有我的凯特·维罗伦。”我的项链丢了。
“Können Sie mir sagen wie ich zu Garmischer Strasse komme?”
“你能告诉我去加米舍街怎么走吗?”
在机场:
“Ist mein Flug pünktlich?”
“我的航班准点吗?”
“Wie komme ich zu Gate acht?”
“我怎么去8号登机门?”
有用的单词
Tageskarte
日卡-这可以让你在所有的火车上旅行(南线,U线)在该地区,有轨电车和公共汽车一整天。
方便的帐单
流动电话帐单
Steuer Wohnung
税收平
Flughafen Verspatung
机场延误
这是我每天使用的一些词汇;我发现最难的部分是在电话里讲德语。我花了很长时间才习惯给别人打电话,尤其是给我不认识的人打电话预约等等。如果你有任何有用的德语词汇,或者如果你需要帮助翻译一个单词或句子,那么请在下方留言!
拉里萨
评论:
Baccalaureus:
事实上,ich bin verloren的意思是,我完蛋了。
拉里萨:
@Baccalaureus感谢您的投入!我确实想写Ich bin verloren也可以用一种隐喻的方式来表达,但我想不出它的英文翻译——“注定的”非常适合它。
我很高兴你觉得它有帮助Nacho Delgado和Frank Koniges!
拉里萨
弗兰克·康尼锡:
谢谢,这很有帮助。
纳德尔珈朵:
这样一个有用的帖子!有潮湿的! !
康斯坦丝:
这是一个伟大的帖子!^ _ ^
西班牙学校哥斯达黎加:
这是一本非常有用的德国日常生活词汇表。学习一门新语言最好是在我们的记忆中保留所吸收的信息。此外,对学习任务表现出兴趣也会让学习新语言变得更容易,所以试着扩展你想学的内容,设定目标和学习这门语言的理由。
动机:
我现在上网已经超过3个小时了,但是我
从没见过像你这样引人注目的文章。
这对我来说很有价值。在我看来,如果
所有的网站管理员和博主都制作了优秀的内容
正如你所做的,网络可能会比以往任何时候都更有用。
拉里萨:
@motivation谢谢你可爱的评论!我很高兴你喜欢这篇文章
拉里萨
透明的语言:
请通过电子邮件评论:
你好,你能帮我这个短语吗,我说西班牙语,但英语对我来说很好。“scaffold ihr noch eine Runde?”不,该死,去死吧,卢茨!我喜欢德语,但是不容易!再见México。
拉里萨:
@Transparent语言你好!
这句话的直译应该是“你能再来一轮吗?”那么,我们走吧!”
句子的结尾部分“ab geht die Lutzie”是一句德国谚语/谚语。“Lutzie”(又称Luzi)是一个女性的名字,也可以看作是魔鬼的名字Luzifer。
我希望这对你们有帮助
拉里萨