法语博客
菜单
搜索

L'Amour est dan l'Air(爱在空中):情人节的起源发表2014年2月14日文化

今天是情人节,对于全世界许多国家的人们来说,这只能意味着一件事:L'Amour(爱)。但是怎么了Le Jour de Saint Valentin(圣瓦伦丁节)来吗?

要了解情人节的起源,我们必须回去加上siècles(几个世纪)到了强大的罗马帝国的日子。Valentinus(情人)是一个真实的人,住在罗马的牧师SousLeRègne(在统治下)克劳迪乌斯二世皇帝。他因帮助面临迫害的基督徒而被监禁。当他试图将皇帝转变为基督教时,他被谴责死了。当他被俱乐部殴打时,他的死是残酷的,被砸死并最终被斩首。他去世的日期是2月14日Th(大约公元270年)。后来,他被天主教堂封《天主教堂》,今天被称为圣瓦伦丁。从那以后,他成为爱情,幸福婚姻,癫痫病的守护神l'évanouissement(晕倒),拉佩斯特(瘟疫),养蜂人和年轻人。相当组合!

传统de l'Amour courtois(法庭之爱的传统)与圣瓦伦丁相关联,在法国的中世纪高中(c。1000-1300)开始。人们注意到鸟类在2月中旬开始进行野蛮仪式。因此,法国贵族开始互相交换代币,以表现出尊重和爱。La Coutume(习惯)将情人节纸牌发送给亲人开始时,当法国贵族的奥莱恩斯公爵(Orléans)于1415年被英国人捕获。卡特斯D'Amitié(友谊卡)给他在法国的妻子。今天,莱斯Lettres d'Amour(情书)我们写信给我们所爱的人经常伴随parUn Bouquet de Fleurs et uneboîtede Chocolats(通过一束鲜花和一盒巧克力)。

在法国中部的卢瓦尔地区圣瓦伦丁自1960年代以来,一个数百人组成的小村庄已成为恋爱中的受欢迎的目的地。圣瓦伦丁,被昵称为“Le Village de l'Amour”(爱村)是联合国lieu depèlerinage(一个朝圣地),供许多来自法国各地的已婚夫妇V – ux de Mariage(婚礼誓言)在2月份在村庄举行的庆祝活动和仪式中。

继续和我们一起学习法语!

用透明的语言在线构建词汇,练习发音等。随时随地在任何设备上可用。

免费尝试 在您的图书馆找到它
分享这个:
压住他