一把又一把的手——法语中的常见手势发布的约翰·鲍尔2017年11月29日文化,词汇表
法语中经常有一些小事情很难学,因为它们不是经常说的事情。谈论特定的硬件或买一张床可以学到一些有趣的词汇。学习语言中同样困难的部分是学习单词les武功(手势)。
当我第一次听说l 'expression法语召开股东大会,自由点,我很困惑它是什么意思。我甚至想过也许这只是另一种说法蒙特利尔杜伊格特(点)。
但事实并非如此自由点,这让我很好奇该怎么说Des gestes communs(常用手势)我知道怎么用,但很少说出来法语的。
指指点点-蒙特雷杜doigt, indiquer
提高l 'index(食指)指着某物是世界各地的一种常见手势。即使它可能被考虑impoli(粗鲁),当你在的时候,它是可以理解的,非常有用的联合国支付étranger(外国)并且需要指着某物来弄清楚它是怎么说的或者表示你想要acheter(买)。
握手- La poingée de main
这种常见的问候语在美国几乎是通用的Le monde du business(商业世界)而你必须知道如何去做风和日丽在法国,La poignée de main是常见的,尤其是作为男人之间的问候。
虽然用英语思考经常会导致误解,但直译的时候尤其有趣勒非常贴切(这个词)对我来说很容易记住。这个手势这是一个很好的例子来帮助大家记住怎么说握手记住Poignée de main直译过来就是一把手。
大拇指向上-杠杆儿子的脚步,le signe que c 'est bon
这个手势被认为是非常美国式的,但仍被广泛理解。多亏了……的传播Les réseaux sociaux(社交媒体)它比以往任何时候都更普遍,但年轻人可能会想到la手势更多的是“我”(“像”)比Le signe que c 'est bon。
有趣的是,因为这并不常见手势在法国没有好的翻译。翻译的解决方案"给我点赞"可能是“查个减少”(给我一个暗示),但很容易看出这不是一个完美的答案。这就像找个好方法来解释礼貌法则不讲法语的人。这样的事情表明了文化和语言之间的联系是多么紧密。
和平标志-和平的标志
和平的信号在世界上有很多不同的东西,但这些天它更多地与les selfies比什么都重要。最一般的术语la手势是le sign V(V符号),指的是形状指数与命运(食指和中指)做手势的时候符号。
这个liste介绍一个有趣的东西人造ami(虚假的朋友):符号。
符号并不总是与英语单词相匹配,标志。路边的标志,法语的这个词是勒panneau和使用符号将会使联合国讲法语的人(一个说法语的人)想象一个人站在高速公路上疯狂地挥舞着手臂!
Les武功是表达自己的重要组成部分,任何到过当地语言不流利,或至少说得不太流利的人都可以证明它们有多有用。如果你想知道怎么说其他手势,请在下面的评论中告诉我!
建立词汇,练习发音,和更多的透明语言在线。可以在任何时间、任何地点、任何设备上使用。