法语博客
菜单
搜索

一封给法国的情书发布的2022年1月11日文化语言电视

根据我的经验,法国人特别喜欢语言和口才。一个新的(大概)电视节目——和一个臭名昭著的背!-强调一下。

图片CC0来自保罗·马塞洛·马丁斯www.pexels.com

Le Grand Oral

该剧于2019年首次播出,Le Grand Oral1大的背诵课是一个关于法国的节目。[qui] meet en scène douze候选人[dans] UN grand concourd ' éloquence212位候选人将参加一场大型的口才竞赛

Lors de [l 'emission] trois épreuves départagent les candidate: les solo, la semi - ending et enfin, la ending, qui désigne le gagnant du Grand oral3.在[表演]三个挑战将候选人分开:独唱,半决赛,最后,决赛,为大独奏会的获胜者加冕

最近的版本(2021年3月)是remporte不相上下4赢了;由年轻人”Sébastien [qui] a pour particularité d ' être“生活”,“les métiers que vous ne vlez pas voir”5塞巴斯蒂安是一名独特的殡仪馆承办人,他发表了一篇关于“你不想看到的职业”的演讲。.你可以听到他的论述通过推特在这里

真正引起我注意的是第一季冠军Bill François的演讲,体格博士6物理学博士候选人题为马法国à moi7我的法国.我不打算在这里抄录完整的视频,因为你可以跟着字幕看,但我将突出一些我认为特别聪明、有趣或感人的段落,例如:

(在00:18)当他引用维克多·雨果的时候”J ' aurais aimé n ' être pas français pour pouvoir te choisir ma France8我宁愿不是法国人,这样我就可以选择你,我的法国
或者(1:22)”Le français, jamais a l 'heure mais toujours râleur, te批判en permanence, c 'est sa façon de t 'aimer。9法国人从不守时,但总是抱怨,从不停止批评你,这是他们爱你的方式。
(2:12)”Cette façon不知道你是怎样的人,你是怎样的人,你是怎样的人,你是怎样的人爱你”,10你把无用和崇高结合起来,从不把自己当回事,这让你变得美丽,因为有人爱你
(3点)”法国的散文作家manière équitable,法国小王子的快乐之家Misérables11你试着同样地给小王子和Les带来欢乐Misérables

这只是一种味道,恐怕我对比尔的评价不够公正。他的遣词造句,他将观点并置的方式,以及他对意象的演绎,都无法在翻译中完全表达出来,但我希望你能花点时间来聆听并欣赏!

Le grand oral bis

正如序言中提到的,le grand oral也是Une nouvelle épreuve au高中毕业会考12法国学士学位的新“挑战”/新阶段.然而,并不是所有人都支持新政策epreuve,为教育部长让-米歇尔·布兰凯准备的。”我们的先辈à我们的先辈们,我们的先辈们,我们的先辈们,我们的先辈们,我们的先辈们13通过演讲来表达自己,这是你在生活中一直都要做的事情

对一些人来说,是新的希望epreuve还有,它将迫使学生真正为bac(和终身)做准备,而不仅仅是通过考试,这是众所周知的结果吗le bachotage为了考试而死记硬背!

另一个爱法国的理由?

看来法国终于可以坚持自己的主张了les薯条或者一如既往14好吧,除了一个短暂而尴尬的时刻,一些人通过“自由薯条”会是一个更好的名字!在美国是众所周知的炸薯条。

真正的民族起源是讨论但随着我们进入2022年,多亏了一位比利时人,皮埃尔·勒克莱尔,美食历史学家,conférencier和布鲁塞尔美食中心成员15美食历史学家,布鲁塞尔美食中心成员法国现在可以(重新)要求他们的薯条

  • 1
    大的背诵课
  • 2
    12位候选人将参加一场大型的口才竞赛
  • 3.
    在[表演]三个挑战将候选人分开:独唱,半决赛,最后,决赛,为大独奏会的获胜者加冕
  • 4
    赢了;由
  • 5
    塞巴斯蒂安是一名独特的殡仪馆承办人,他发表了一篇关于“你不想看到的职业”的演讲。
  • 6
    物理学博士候选人
  • 7
    我的法国
  • 8
    我宁愿不是法国人,这样我就可以选择你,我的法国
  • 9
    法国人从不守时,但总是抱怨,从不停止批评你,这是他们爱你的方式。
  • 10
    你把无用和崇高结合起来,从不把自己当回事,这让你变得美丽,因为有人爱你
  • 11
    你试着同样地给小王子和Les带来欢乐Misérables
  • 12
    法国学士学位的新“挑战”/新阶段
  • 13
    通过演讲来表达自己,这是你在生活中一直都要做的事情
  • 14
    好吧,除了一个短暂而尴尬的时刻,一些人通过“自由薯条”会是一个更好的名字!
  • 15
    美食历史学家,布鲁塞尔美食中心成员
继续和我们一起学习法语吧!

建立词汇,练习发音,和更多透明语言在线。可在任何时间、任何地点、任何设备上使用。

免费试用 在你的图书馆找到它
分享:
销,

作者简介:蒂姆展示缜密心思

自从16岁第一次去法国旅行以来,我一直是一个热情的亲法人士。我喜欢法国的语言、食物、音乐、艺术、人民等等,正是这些让法国和法语国家成为全球社区中令人惊叹的一部分。我生活在法国,学习了超过35年的语言和文化,很高兴能够通过这个博客分享我对你们深深的爱。