法语博客
菜单
搜索

2015年8月存档

法语返校:La Rentrée (de réformes)发布的2015年8月31日

哦-已经是la rentrée了!随着8月底的临近,学生们准备返校,人们度假归来,工人们重新回到工作岗位。在法语中,有一个很重要的词来形容这一切:la rentrée。字面意思是“回归”,la rentrée指的是…

继续阅读

你能带我去上法语课吗?不,但我可以带你去…发布的2015年8月27日

除非你已经在月球上了,否则我不会对你说这些!我多想去那里都不重要。从逻辑上讲,“bring”和“take”不应该引起太多的混淆,但我听到母语人士一次又一次地犯这个错误(顺便说一下,说的是英语)。“我要去……

继续阅读

的帮助!注意!紧急的事!发布的2015年8月26日

在法语中,许多医疗和紧急词汇是相似的,但它们的差异也足以导致严重的混淆。Médecin不是药物的意思,紧急情况是紧急的,但在法语中,这个名字是l ' ence。最后一句话让人困惑,因为所有紧密相关的单词几乎都是一样的……

继续阅读

法国创作歌手乔治·布拉森发布的2015年8月24日

乔治·布拉森是法国的偶像;他是一位创作歌手和诗人,反对他所认为的上流社会和传统价值观。他的歌词是诗歌,但因为他经常使用隐语、双关语、讽刺和黑色幽默,这些歌词很难翻译。在翻译过程中,他的歌词往往失去了真正的美。下面的歌词…

继续阅读

你要给谁打电话?不是911 !发布的2015年8月19日

在弄清楚les numéros de téléphones français(法国电话号码)是如何工作的以及什么时候开放(甚至在周日!)之后,有一件大事是有些人出国时不会公布的。请问有什么急事吗?遇到紧急情况你找谁?美国的电话号码911不…

继续阅读

法国演员:兰伯特·威尔逊发布的2015年8月17日

你听说过兰伯特·威尔逊吗?他是一位著名的多产法国演员。虽然他现在主要出现在法国电影中,但你可能也在英语电影中看到过他。他曾在《黑客帝国重装上阵》和《黑客帝国革命》(2001年)、《猫女》(2004年)以及最近与范·迪塞尔合作的《巴比伦A.D.》(2007年)中演出。

继续阅读

不带介词的法语动词发布的2015年8月14日

继续学习动词和介词系列(错过之前的文章了吗?),这周我要讨论的是那些逐字翻译的人所擅长的一个方面。逐字翻译是很危险的,尤其是当你试图使用一个成语时,但如果是动词短语……

继续阅读

旧的文章