在Esperanto中要记住的一个非常有用的后缀是“FOBIO。”它本身就是“恐惧症”。这与“有点不同”蒂莫,”表示“恐惧”(或“蒂米,“害怕”,因为它表示对特定事物的更严重的恐惧反应,通常意味着非理性。但是,这种差异在英语中很难表达,因为我们经常互换使用恐惧和恐惧症。
值得您记住-fobio是值得的,因为它可以描述特定的恐惧症。您需要做的就是将描述性根在其前面,突然间,您可以完美地解释恐惧症的需要。它还使您在解释中的科学程度要比英语遇到的少一些。例如,英语中“恐惧身高”的技术术语是“蝙蝠恐怖”,普通听众可能不了解。在Esperanto,您可以说“Altfobio”(高度恐惧),您将被理解。
另外,您可以说“Grandvortfobio”表达对长话而不是技术英语等同的恐惧:
(准备好了?这有点荒谬。考虑到这是什么意思。)
“ Hippopotomonstospequalipsaliophophia。”
注释:
RTR:
有没有简单的方法来输入重音字符?
Lex:
我不太确定如何在Web浏览器中直接键入重音字符。通常,如果我需要一键入,我会从使用Esperantilo键入的内容中复制Esperanto文本。我较早的条目“输入重音字符”中包含的程序有一个链接。
在Esperantilo中,您可以配置它,以便每当您键入“ UX”,“ GX”等时,该程序将自动将重音放在适当的字母上。在大多数英语文字处理器中,您还可以使用“插入 - >特殊字符”命令在文本中放置重音字母。
Bonan Sxancon!
Lochjo:
尝试EK:
http://www.esperanto.mv.ru/ek/index.html
这是针对Windows的。它使您可以使用“ X”(或“ H”)系统键入,并在输入时替换字母,如下:
GX->ĝ
ĝiestas tre agrabla maniero tajpi tekstojn,ĉuen Word,ĉuen iu ajn retumilo。
Lochjo
Toño:
是的,尝试“ EK”,这很容易。
网络的另一种可能性是Konvertilo:http://members.aon.at/aldone/konvertiltilo.html