在13中Th一个世纪,一位穆斯林的阿富汗诗人说达里(Dari)是他的第一语言写的,并讲了单词,不仅对达里(Dari)或波斯人说话的人的心,而且对全世界数百万人的心。如果您是Dari语言的学习者,那么您正在学习和讲鲁米的语言,Rumi是世界上最好的诗人之一。Mawlana Jalaludin Balkhi被西方世界称为Rumi是13Th世纪阿富汗穆斯林诗人。他出生于今天的阿富汗巴尔克省。鲁米说达里是他的母语。鲁米(Rumi)以其伟大的神秘诗歌而闻名。他的主要诗歌作品被称为Masnawe Ma'nawe,而Dewan E Kabeer最初用Dari/Persian撰写,已被翻译成世界上许多语言。在他的诗歌中,以最好的方式表达了对爱与保持和平的邀请。莫拉纳(Mawlana)的诗歌不承认任何边界,并且是普遍的,它可以为世界上任何地方的人们提供一些东西。In 2007 Mawlana was named as the most popular poet in America .Professor Majid Naini one of the famous scholars of Rumi very beautifully describes Rumi’s words and vision, “Rumi’s visions, words, and life teach us how to reach inner peace and happiness so we can finally stop the continual stream of hostility and hatred and achieve true global peace and harmony.” Now that you know who Rumi is, it is time to learn a poem of Rumi in his language, Dari. The following are some verses from a love poem of Rumi. In order for you to be able to read it and understand the meaning, we have provided the Dari text, the transliteration, and translation. Also watch the video for the correct pronunciation of the poem.
注释:
法里德:
很棒的网站和关于Dari语言的非常有趣的内容。继续写作!希望有许多像您这样的骄傲的阿富汗人,以他的文化,历史,语言和诗人感到自豪。