bob171下载
菜单
搜索

利比亚食谱:Bazeen بازين发布的2022年2月25日阿拉伯语理解文化食物发音旅游与地理未分类的词汇表

在这篇文章中,你将被介绍给利比亚排名第一的(咸味)菜肴——它是El-Bazeenالبازين。Bazeen是利比亚最著名的美味和复杂的菜肴之一。突尼斯可能是唯一一个制作这道菜的国家,但做法不同。从这个意义上说,El-Bazeen在利比亚文化中是独一无二的。下面,我将给出一些关于这方面的信息传统餐الوجبة التقليدية并提供食谱الطريقة/ الوصفة阿拉伯语和英语。

图片来自Pixabay的Mudassar Iqbal

是什么?

Bazeen是一道美味的菜肴,主要由两种食材组成:大麦面粉面团عجينة دقيق شعير而且番茄酱مرقة طماطم -它也叫做EdaamإيدامTbeekhaطْبيخة,羊肉لحم الضأن.在特殊的场合(婚礼等),人们通常把它作为午餐星期五أيام الجمعة.它被认为是很饱腹的,但也很健康,因为面团是由纯大麦面粉制成的。

这道菜的做法和另一道利比亚传统菜肴利比亚粥:ʕASSeedah عَصيدَه。主要的区别是El-ʕASSeedah是一道甜菜。然而,面团在中间(形状有点不同)和酱汁/糖浆在它周围的整体想法是一样的。他们之间的另一个共同点是使用“El-mughruf”المُغْرُفْ,一种重要的揉面工具,主要用于制作面团(你可以阅读更多关于它的信息在这里).最后,它们都可以用手吃

= = = = = = = =

食谱الوَصْفَة:

现在让我们进入食谱(观看下面的视频-利比亚阿拉伯语)。

成分المقادير:

酱汁:在一个大碗里,放入以下材料:

一些石油بعضالزيت

切成中等大小的洋葱بصلة متوسطة الحجم، ومفرومة

大羊排قطع كبيرة من لحم الضأن

番茄酱٤ ملاعق كبيرة من معجون طماطم

一大勺姜黄粉ملعقة كبيرة كركم

一大勺辣椒粉ملعقة كبيرة فلفل حار

ملح

ماء

双方:

煮土豆角قطع بطاطا مسلوقة。

可选:煮蛋بيض مسلوق (اختياري)。

最后加上它们。确保它们被酱油覆盖。

面团:

750公斤大麦粉كيلو إلا ربع من دقيق الشعير

半大勺盐١/缌ملعقة كبيرة من الملح

一些水来揉面团بعض الماء لعجن الدقيق

盛有水的碗(用来煮面团)إناء به بعض الماء لغلي العجين

= = = = = = = =

说明طريقة التّحضير:

酱汁:

  • 把油加热,然后放入上述成分以سخّنالزيتوأضفكلالمكونات/المقاديرفيالأعلى
  • 然后加入盐酱汁沸腾后大约半个小时ثمضفالملحبعدأنغليانالصلصةلحوالينصفساعة
  • 添加沸水(你认为合适,确保水覆盖了羊肉)ضفماءمغلي(تأكدمنأنالماءيغطياللحم)。
  • 离开低热量,直到羊好اتركالمكوناتعلىنارهادئةحتىينضجاللحم。
  • 酱油的一个重要方面是准备好了的脂肪,可以看到酱علامةمهمةعلىنضجالصلصةهيصعودالدهنعلىسطحالصلصة。

面团:

  • 把面团揉得很软。
  • 做一些长方形的面团,把它们放在沸水里。
  • 把面团放在沸水中,直到熟透(大约需要3分钟)。
  • 用“mughruf”/厨房抹刀揉。最好是用一个平碗,这样你就可以把面团做成一个圆顶。
  • 将成型的面团放入碗中。然后,在面团周围加入酱汁、土豆、鸡蛋和辣椒。

= = = = = = = =

El-Bazeen在行动爆炸头

最后,对于那些有兴趣了解这道菜的人,你可以观看下面的剪辑。这是一个阿尔及利亚youtube用户的视频博客,他去了利比亚,在一个城市吃了BazeenMsillatahمسلّاته.的6:15 - 14:00视频的一部分是他第一次与Bzeen的经历(英语提供字幕)。

= = = = = = = =

标签:
继续和我们一起学习阿拉伯语吧!

建立词汇,练习发音,和更多的透明语言在线。可以在任何时间、任何地点、任何设备上使用。

免费试用 在你的图书馆找到它
分享:
销,

作者简介:Hanan Ben Nafa

嗨,我是哈南:)我是阿拉伯语语言学家。我在2018年完成了语言学博士学位。我的博士论文题目是:语码转换作为一种评估策略:阿拉伯-英语双语者的身份建构。我还是一名合格的公共服务翻译和口译员。


评论:

  1. Jijii:

    不错的职位。这款bazeen太利比亚了。
    顺便说一下,视频博主是阿尔及利亚人,不是摩洛哥人。他的口音是阿尔及利亚中部的口音,介于摩洛哥和突尼斯之间。

    • 雅:

      @Jijii谢谢你的路过。是的,他显然是阿尔及利亚人,但那是个错别字。谢谢你指出来。