阅读理解答案发布的aziza2017年1月29日未分类的
在这篇文章中,我给出了这个改编自BBCArabic的新闻故事中问题的答案。
وزيرةالخارجيةالأمريكيةالسابقة،مادلينأولبرايت،تعهدتبتسجيلنفسهاكمسلمةإذاقامالرئيسالأمريكيالجديد،دونالدترامب،بإنشاءسجلوقاعدةبياناتخاصةللمسلمينفيأمريكا。
وقالتأولبرايتإنهامستعدةللتسجيلفيسجلالمسلمين،احتجاجاًعلىسياسةالرئيسالجديد。
وأوضحتأولبرايت،وهيأولامرأةتولتمنصبوزيرةالخارجيةالأمريكية،فيتغريدةعلىموقعتويترالأربعاء”نشأتكاثوليكيةوتحولتإلىالبروتستانتية،واكتشفتلاحقاأنعائلتيكانتيهوديةوأناعلىأهبةالاستعدادللتسجيلكمسلمة”
وجاءتتعليقاتأولبرايتوسطشائعاتبشأنقرارسيصدرهترامبيعلنفيهعنإجراءاتتدقيقوحظراللجوءوالوافدينمنسبعدول،منبينهاسورياوالعراقواليمن。
وقدانتقدالعديدونومنبينهمأولبرايتالمهاجرةمناصولتشيكية،بشدةهذهالخطوةالتيتداولتهاالشائعاتوأشارتإلىأنالولاياتالمتحدةلنتقبلاللاجئينالسوريين。
وكتبتفيتغريدةعلىتويتر”ليسثمةشروطمخفيةتحتتمثالالحرية。يجبأنيبقىالأمريكيونمنفتحونعلىالناسمنكلالأديانوالخلفيات。# مرحبا باللاجئين”。
وكانترامبتحدثسابقاعنأنهسيمنعأيمسلممندخولالولاياتالمتحدة。
问题与答案
1-马德琳·奥尔布赖特发誓要做什么?
马德琳·奥尔布赖特誓言,如果特朗普为美国穆斯林建立一个数据库,她将把自己登记为穆斯林。
2-她为什么要这么做?
她这样做是为了抗议新总统的政策。
3-奥尔布赖特在推特上说了什么?”我随时准备登记成为穆斯林。”
奥尔布赖特说:“我从小是天主教徒,后来成为新教徒,后来才发现我的家人是犹太人。”
“我随时准备登记成为穆斯林”
4-特朗普会怎么做?
有传言称,特朗普将发布一项命令,宣布极端审查,禁止难民入境,并禁止来自叙利亚、也门和伊拉克等7个国家的人入境。
5-关于美国对难民的立场,奥尔布赖特说了什么?
奥尔布赖特说:“美国必须对所有信仰和背景的人保持开放。# RefugeesWelcome。”
额外的词汇:
وزيرة الخارجية =国务卿
تعهد =誓言
تسجيل = register
سجل = registry
قاعدة بيانات =数据库
احتجاج =抗议
تغريدة = tweet
نشأت =长大
تحولت إلى =转换为
اكتشفت = discovered
لاحقاً =稍后
على أهبة الاستعداد =准备好
شائعات =谣言
يعلن = announce
إجراءات تدقيق =审查
حظر اللجوء =禁止难民入境
وقفة تضامن =站在一起
تقارير =报告
مهاجر =移民
ثمة =有
تمثال الحرية =自由女神像
منفتحون على = open to
الأديان =宗教
الخلفيات =背景
اللاجئين =难民
يمنع = ban
来源:改编自http://www.bbc.com/arabic/world-38760052

继续和我们一起学习阿拉伯语吧!
建立词汇,练习发音,和更多的透明语言在线。可以在任何时间、任何地点、任何设备上使用。
评论:
阿布穆斯塔法:
你好,你的博客不错。然而,作为一个学习者,你需要把harakah放在词汇表上,否则作为一个非母语人士,我怎么知道如何发音。拥有一个“我一个都不会发音”的词汇表是毫无意义的。
是YUMNA还是BAN的YAMNA ?
阿布穆斯塔法:
词汇表需要有哈拉卡,否则初学者会犯错误。我们怎么知道怎么说这个词。