bob171下载
菜单
搜索

阅读理解答案发布的2017年1月29日未分类的

在这篇文章中,我给出了这个改编自BBCArabic的新闻故事中问题的答案。

维基共享

وزيرةالخارجيةالأمريكيةالسابقة،مادلينأولبرايت،تعهدتبتسجيلنفسهاكمسلمةإذاقامالرئيسالأمريكيالجديد،دونالدترامب،بإنشاءسجلوقاعدةبياناتخاصةللمسلمينفيأمريكا。

وقالتأولبرايتإنهامستعدةللتسجيلفيسجلالمسلمين،احتجاجاًعلىسياسةالرئيسالجديد。

وأوضحتأولبرايت،وهيأولامرأةتولتمنصبوزيرةالخارجيةالأمريكية،فيتغريدةعلىموقعتويترالأربعاء”نشأتكاثوليكيةوتحولتإلىالبروتستانتية،واكتشفتلاحقاأنعائلتيكانتيهوديةوأناعلىأهبةالاستعدادللتسجيلكمسلمة”

وجاءتتعليقاتأولبرايتوسطشائعاتبشأنقرارسيصدرهترامبيعلنفيهعنإجراءاتتدقيقوحظراللجوءوالوافدينمنسبعدول،منبينهاسورياوالعراقواليمن。

وقدانتقدالعديدونومنبينهمأولبرايتالمهاجرةمناصولتشيكية،بشدةهذهالخطوةالتيتداولتهاالشائعاتوأشارتإلىأنالولاياتالمتحدةلنتقبلاللاجئينالسوريين。

وكتبتفيتغريدةعلىتويتر”ليسثمةشروطمخفيةتحتتمثالالحرية。يجبأنيبقىالأمريكيونمنفتحونعلىالناسمنكلالأديانوالخلفيات。# مرحبا باللاجئين”。

وكانترامبتحدثسابقاعنأنهسيمنعأيمسلممندخولالولاياتالمتحدة。

问题与答案

1-马德琳·奥尔布赖特发誓要做什么?

马德琳·奥尔布赖特誓言,如果特朗普为美国穆斯林建立一个数据库,她将把自己登记为穆斯林。

2-她为什么要这么做?

她这样做是为了抗议新总统的政策。

3-奥尔布赖特在推特上说了什么?”我随时准备登记成为穆斯林。”

奥尔布赖特说:“我从小是天主教徒,后来成为新教徒,后来才发现我的家人是犹太人。”

“我随时准备登记成为穆斯林”

4-特朗普会怎么做?

有传言称,特朗普将发布一项命令,宣布极端审查,禁止难民入境,并禁止来自叙利亚、也门和伊拉克等7个国家的人入境。

5-关于美国对难民的立场,奥尔布赖特说了什么?

奥尔布赖特说:“美国必须对所有信仰和背景的人保持开放。# RefugeesWelcome。”

额外的词汇:

وزيرة الخارجية =国务卿

تعهد =誓言

تسجيل = register

سجل = registry

قاعدة بيانات =数据库

احتجاج =抗议

تغريدة = tweet

نشأت =长大

تحولت إلى =转换为

اكتشفت = discovered

لاحقاً =稍后

على أهبة الاستعداد =准备好

شائعات =谣言

يعلن = announce

إجراءات تدقيق =审查

حظر اللجوء =禁止难民入境

وقفة تضامن =站在一起

تقارير =报告

مهاجر =移民

ثمة =有

تمثال الحرية =自由女神像

منفتحون على = open to

الأديان =宗教

الخلفيات =背景

اللاجئين =难民

يمنع = ban

来源:改编自http://www.bbc.com/arabic/world-38760052

标签:
继续和我们一起学习阿拉伯语吧!

建立词汇,练习发音,和更多的透明语言在线。可以在任何时间、任何地点、任何设备上使用。

免费试用 在你的图书馆找到它
分享:
销,

评论:

  1. 阿布穆斯塔法:

    你好,你的博客不错。然而,作为一个学习者,你需要把harakah放在词汇表上,否则作为一个非母语人士,我怎么知道如何发音。拥有一个“我一个都不会发音”的词汇表是毫无意义的。
    是YUMNA还是BAN的YAMNA ?

  2. 阿布穆斯塔法:

    词汇表需要有哈拉卡,否则初学者会犯错误。我们怎么知道怎么说这个词。