韩语博客
菜单
搜索

2010年3月存档

韩国茶道发布的2010年3月31日

韩国的茶道被称为다례。这个仪式的目的是为了创造一个轻松的氛围,让人们可以聊天喝茶。一个普通的茶道包括主人和客人。主人把茶加热,当茶加热时,闲聊。韩国茶道受到了很大的影响……

继续阅读

命令式的发布的2010年3月28日

要形成礼貌祈使句,只需使用动词的敬语礼貌形式。도우세도우세!请帮忙!(돕다= to help)为了给人一种紧急的印象,可以把어서放在动词前面。어서가세어서가세!请离开!(어서=给人一种紧迫感。가다= to go)其他副词可以放在…

继续阅读

韩文数字1-100发布的2010年3月25日

我知道我们已经讲过数字了,但是我做了一个1到100的韩国数字图表,这样你就可以把韩国本土的数字和中韩的数字进行比较。Just for good measure, I threw in zero as well. If you’re new to learning Korean, check out our other…

继续阅读

首尔的购物区发布的2010年3月22日

很多人都知道首尔地区的남대문,사동,용산(//www.hnqygl.com/korean?s=nigh+market),但是你知道首尔还有很多其他的购物场所吗?例如,명동是一个购物区,以其昂贵的零售商店而闻名。乐天百货商店(롯데백화점)是……

继续阅读

非正式的韩国发布的2010年3月19日

到目前为止,我们已经探索了用正式韩语表达思想的方法。今天我们将学习一些非正式韩语。提醒一下,非正式的韩语不应该和长辈或上级使用。在书面交流中,非正式的韩语主要是通过聊天和电子邮件与朋友使用,但记住不要与老板使用非正式的韩语……

继续阅读

使用But/However的句子发布的2010年3月16日

“但是”和“然而”在韩语中有几种说法。一种方法是使用그렇지만:호동은한국和입니다。그렇지만한국어를못합니다。Hodong是韩国人。但是他不会说韩语。호동= Hodong。은=主题标记粒子。한국=韩国。person = person。입니다= is。 그렇지만 = but/however. 한국…

继续阅读

传统的韩国婚礼发布的2010年3月13日

并不是所有的韩国家庭都选择举行传统的婚礼。然而,决定举行传统婚礼的家庭有一个特殊的服务,称为폐백。新郎(신랑)和新娘(신부)向新郎一家深深鞠躬。会有某种米酒,通常是各种各样的。

继续阅读

旧的文章