日语博客
菜单
搜索

2010年7月存档

成为发布的2010年7月29日

なる可以用来表示状态的变化:彼の娘はどうなりましたか= What has become of his daughter?(かれ/彼=他。の=所有格粒子。むすめ/娘=女儿。は=粒子。どう=如何,以什么方式,关于。なりました=变得。か=问题粒子。)当用名词表示状态的变化时…

继续阅读

传统日本帽子发布的2010年7月26日

takuhatsugasa(托鉢笠)是一种旅行者戴着的帽子,用来躲避太阳的刺眼或保护脸部不被雨水淋湿。这顶帽子是用稻草编织而成的。帽子的很大一部分用来遮挡脸部,如果你看过武士电影,你会注意到帽子是用来遮挡…

继续阅读

日本武士刀发布的2010年7月23日

武士阶层早已解散,在公共场所使用刀剑也已被禁止。然而,武士的剑仍然是收藏家和剑迷的强烈兴趣。光看这把剑,你就能知道它出现的年代。要是剑会说话就好了!想象一下…

继续阅读

浮世绘发布的2010年7月20日

Moku Hanga(木版画)是日本独特的艺术形式。为了制作木版画,人们在一张叫做washi(わし)的薄纸上画上图像,然后粘在一块平木板上。然后艺术家会在木头上雕刻出一个形象。最后,墨水加入…

继续阅读

海一天发布的2010年7月17日

在日本,7月的第三个星期一是一个节日,被称为うみのひ(海の日)或海洋日(字面意思是“海洋日”)。它总是在周一举行,所以人们可以有三天的周末。海洋日是人们去海滩欣赏美丽海洋的日子。假期是……

继续阅读

日本画家发布的2010年7月14日

我无法列举所有在世的日本画家,因为实在是太多了。我能做的就是列举一些比较有名的。长谷川聪白先生(長谷川等伯)以内敛的画风著称。他的名画之一是《shurrin zu byyubu》(松林図屏風),这幅画…

继续阅读

引用标记と发布的2010年7月11日

引用标记と可以用来引用某人的演讲:勅使河原さんは来週来ると言いました= Teshigawara先生说他下周会来。(てしがわら/勅使河原= Testhigawara.)さん=先生は=粒子。らいしゅう/来週=下周。くる/来る=来。と=引号标记。いいました/言いました=表示。)上面的句子是间接引用的一个例子。……

继续阅读

旧的文章