爱尔兰语博客
菜单
搜索

2011年2月存档

Cineálacha " ollywood-anna " agus " -álaithe "发布的2011年2月28日

le Róislín我们最近讨论了新词“blagálaí-wood”,这是我在本系列的最近一篇博客中创造的。在nóta tráchta deas ó Áine的鼓励下,我将添加一些关于这个单词和后缀“-anna”(用于复数)和“-álaí”(用于职业)的内容。顺便说一下,Áine本身就是一个blagálaí iontach…

继续阅读

Cuisle vs. Artaire vs. Féith!(Cé acu atá ina théarma muirnéise?)发布的2011年2月26日

(le Róislín) Cuisle vs. ar泰尔vs. Féith!(Cé acu atá ina théarma muirnéise?)实际上,如果你从Lá Vailintín开始关注这个博客,你可能已经知道答案了。Cuisle, ar ndóigh。即使你是这个博客的新手,你也可能从它的各种英语拼写中认出“cuisle”,至少可以追溯到……

继续阅读

Beagáinín Eile faoi Théarmaí Vailintín:“Macushla”Mar Ainm Bó发布的2011年2月23日

(le Róislín) CGL,好莱坞atá i gceist anseo。GRMA do Christín as an tagairt(参考)don bhó“Macushla”a sheoladh isteach。Tá一个nóta sna nótaí tráchta(评论)don bhlag seo, 2/17/11“Níos Mó Téarmaí Vailintín”。Cuirfidh mé Gaeilge ar ainm an scannáin ina bhfuil“Macushla”在“bónaisteoir tacaíochta”agus b 'fhéidir go n-aithneoidh sibhse…

继续阅读

Cineálacha " -philes " i nGaeilge (leis an iarmhír " -bhách ")发布的2011年2月20日

(le Róislín)在几篇博客之前,我提到了后缀“-bhách”,它被用来创造英语“Francophile”和“bibliophile”这样的复合词。既然我们已经完成了一段时间更浪漫的情人节之爱,至少直到Lá Vailintín seo chugainn,这个话题可以把我们从“爱”一般回到一些…

继续阅读

Níos Mó Téarmaí Vailintín发布的2011年2月17日

(le Róislín)这里是与爱有关的一些术语的最后汇总,从有回报的到没有回报的(grá leatromach): cion,爱,感情Tá cion agam ar Shinéad,我很喜欢Sinéad这个词也在各种短语中出现sa tuiseal ginideach(“ceana”),比如:ainm ceana,爱称,爱称Seán an cheana…

继续阅读

Briathar”Gráigh!“(爱!)我爱盖尔奇发布的2011年2月14日

(le Róislín)我越深入研究,这个动词似乎有更多不寻常的特征。有趣,也有点复杂,尤其是因为重叠的形式和几乎同音异义,实际上是反义词。好消息吗?它不像我们最近讲过的表单那么常用,尤其是“Mo ghrá thú”。所以如果你…

继续阅读

Dóigheanna le“我爱你!”" a Rá i nGaeilge:让我细数道路!发布的2011年2月12日

(le Róislín)许多语言,也许是大多数语言,都有无数种表达“我爱你!”爱尔兰人也不例外。但是,与其他语言相比,爱尔兰语可能有点不同寻常,因为它不真正使用动词“爱”,而是使用名词短语。比如把你喜欢的对象叫做……

继续阅读

旧的文章