法语博客
菜单
搜索

2010年5月存档

夏季阅读总结(en français, svp!)发布的2010年5月27日

C ' est l ' été, et les vacances sont enfin arrivées(夏天到了,假期终于到了。)祝你好运!Je remercie aussi Jennie de ses nombreux compliment(我感谢她的许多赞美),et Je souhaite lui dire ceci: J 'aime sincèrement beaucoup tes贡献,elles sont variées(它们是各种各样的),très souvent amusantes(非常有趣),et particuliérement信息……

继续阅读

凯莉·布拉德肖à巴黎发布的2010年5月27日

我在世界上,我在世界上,我在世界上,我在世界上!我想我和你一样是Hichem的粉丝!“Thé à la menthe”是我最喜欢的香颂(歌曲)之一,et j 'adore文森特·卡塞尔。Sa femme n 'est pas mal non plus(他的妻子也不错)-你是莫妮卡·贝鲁奇吗?Motivee相提并论……

继续阅读

Une " Casse à-la-Cassel " !(盛大“Théft”à-la-Menthe)发布的2010年5月25日

我们让您了解tous les événements majeurs qui se passent sur la scène française(发生在法国舞台上的所有重大事件。)Alors, que s 'est-il récemment passé?(那么,最近发生了什么?)似乎就在5月20日(星期四),有人能够在一夜之间进入Musée d 'Art Moderne de Paris -(“巴黎…

继续阅读

便携式灾害发布的2010年5月25日

我的便携!我的手机丢了!我知道,quel désastre。J 'essayais des jean chez Levi 's(我在Levi 's试穿牛仔裤)et quand je suis sortie, je voulais appeler mon ami…et je fouillais dans mon sac et je n 'ai rien trouvé !(当我离开的时候,我想打电话给我的…

继续阅读

“Avez-vous déjà vu…?”(“你已经看过……了吗?”)发布的2010年5月21日

今天,我们有一个特别的DMCV(这代表“Dieux Merci C 'est Vendredi”,如果你还不知道它),我不知道你已经看过了吗?“Avez vous déjà vu……Cendrillon qui prend l 'avion ?”我的意思是:Avez-vous déjà vu…Avez-vous déjà vu ?(你已经看过了吗…“你已经看过了吗?”)等一下。我是……

继续阅读

如何制作法式可丽饼发布的2010年5月21日

Ce soir, j 'ai fait des crêpes!(今晚,我做了crêpes !)是delicieux。J 'aimerais vous donnez une recette(我想给你一个食谱),但重要的不是精确的尺寸。L 'esprit de crêpe(这是一个编造的表达)比可丽饼本身更重要!(这里还有一个食谱,quand même)…

继续阅读

带字母C的法语俚语发布的2010年5月20日

我们从法语俚语字母表中汲取了字母C!* Charier: Charier quelqu 'un意思是戏弄或取笑某人。例子:“Tu me charies, chérie?“(亲爱的,你在开玩笑吗?”)显然,“chérie”和“charies”在法语中的发音比在英语中更接近。)

继续阅读

旧的文章